文章检索:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
搜索:
您当前的位置:首页 > 诗译

忘了吧

类别:诗译   作者:胡亚屏   时间:2016-10-09 10:40:58  阅读: 7次      文字大小:

  夜已深沉,冷冷清清

  巫山上的云彩早已飘散

  心中的那片海也已干涸

  还在留恋什么

  

  曾经任劳任怨地追随

  一路狂奔,无怨无悔

  情到深处,累也心醉

  

  最美的云彩

  变幻莫测

  最壮阔的大海

  容不下月儿船

  

  海枯了

  星星躲进了云层

  没有了阳光雨露

  玫瑰即将凋零

  

  满池粉荷

  寻不到一支并蒂莲

  从未拥有过

  又怎会去珍惜,如影相随

  

  忘了吧

  忘记我们的故事

  故事里的狂热与温柔

  

  今夜

  不喝咖啡

  醉饮苦酒

  最后一次为你流泪

  最后一次为你痛彻心扉

  

  Forget him

  Author: Hu Yaping

  

  Night already deep, quiet

  Wushan cloud gone away

  In the heart of the sea has dried up

  Still want to stay

  

  Used to work hard to follow

  Run all the way, complaint or regret

  Love to the depths, tired and memories

  

  The most beautiful clouds

  unpredictable

  The most grand sea

  Hold the moon has a ship

  

  The sea have withered

  The stars hiding in the clouds

  No sunshine

  The roses will fade

  

  Full pool powder charge

  Can't find a BingDiLian

  Never had

  How to cherish, hand

  

  Forget it

  Forget our story

  In the story of fanaticism and gentleness

  

  tonight

  Don't drink coffee

  ZuiYin bitter

  The last time shed tears for you

  The last time for you to meet stinging pain

  

浏览7次    得分 :0 分       编辑: 胡亚屏          加入收藏夹
评分: 1分 2分 3分 4分 5分

相关作品
  • 忘了吧
  • 诗情画意
    当你老了 when you are old
    当你老了 when