• 菜單導航

    《天凈沙·秋思》英譯朗讀

    作者: 潮帝 來源: 潮帝文學網 發布時間: 2020年08月17日 18:29:09

      

    《天凈沙·秋思》英譯朗讀


      新夢想英語口語

      口語/美文/晨讀/聽力/打卡/免費

      朗讀 | Flora Fang

      BGM | 戴亞《妝臺秋思》

      

    《天凈沙·秋思》英譯朗讀


      Tune: Sunny Sand

      〔 天 凈 沙 · 秋 思 〕

      作者 | 馬致遠(元)

      翻譯 | 許淵沖

      枯藤老樹昏鴉

      Over old trees wreathed with rotten vines

      fly evening crows;

      小橋流水人家

      Under a small bridge near a cottage

      a stream flows;

      古道西風瘦馬

      On ancient road in the west wind

      a lean horse goes.

      夕陽西下

      Westward declines the sun;

      斷腸人在天涯

      Far, far from home

      is the heartbroken one.

      -end-

      詞匯

      wreathe

      英 [ri] 美 [ri]

      vt. 用花環裝飾;將…做成花環;包圍;覆蓋

      rotten

      英 [rtn] 美 [rɑtn]

      adj. 腐爛的;墮落的;惡臭的;虛弱的;極壞的

      vine

      英 [van] 美 [van]

      n. 藤;葡萄樹;藤本植物;攀緣植物

      crow

      英 [kr] 美 [kro]

      n. 烏鴉;鳴叫

      英 語 相 伴

    特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

    Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

    跟貼 跟貼 3 參與 3

    閱讀下一篇 國慶節后, 300座城市賣地收入出爐, 房奴們看了淚流滿面

    返回網易首頁 下載網易新聞客戶端

    推薦

    資訊

    財經

    科技

    娛樂

    游戲

    搞笑

    汽車

    歷史

    生活

    更多

    二次元

    軍事

    教育

    健身

    健康

    家居

    故事

    房產

    寵物

    旅游

    時尚

    美食

    育兒

    情感

    人文

    數碼

    三農

    藝術

    日本av电影